オリンピックは中国語でも「五輪」と言うのかと思っていたら、
中国語では「奥林匹克」と書くそうです。
「奥林匹克運動会」の読み方は「アオリンピークーユイトンホィ」で、
略して表すと奥運会(アオユンホィ)だそうです。
中国語って難しいですね・・・・
ちなみに
「がんばれ」は「加油」だそうです。
確かに油を加えればもっと燃え上って勢いが増しそうな気がしますね。
加油日本!
がんばれニッポン!
2008年07月21日
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
http://meblog.jp/tb/1192762
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック
http://meblog.jp/tb/1192762
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック